Todos os títulos de episódios de 'DC's Legends of Tomorrow', classificados (porque governam)

'Beebo, o Deus da Guerra'? 'Mate qualquer coisa'? 'Romeu v Julieta: Dawn of Justness'? A única coisa melhor do que os títulos dos episódios 'Legends' é o próprio show.

O que há em um nome? Ou mais especificamente, um título? Tudo. E poucos programas na TV sabem disso melhor do que os gênios selvagens da Legends of Tomorrow de DC , que têm se divertido cada vez mais com a forma como apresentam seus episódios.



Os títulos dos episódios não são tão apreciados como às vezes merecem, já que hoje em dia raramente aparecem na tela no início do episódio. No entanto, com apenas algumas palavras, os escritores do programa podem fornecer uma visão adicional sobre o significado do episódio, fazer referência a outras mídias, entregar alguns trocadilhos muito tolos ... ou todas as opções acima.



Alguns programas como Amigos e Scrubs , aderem a uma estrutura rígida para seus títulos ('The One Where ...', 'My ...'). Mas tal abordagem seria completamente antitética para Lendas do Amanhã espírito de anarquia e criatividade. Veja, como exemplo, esta foto compartilhado pelo produtor executivo Keto Shimizu revelando o processo de brainstorming para o final da 5ª temporada:

Embora, em minha opinião, o vencedor seja 'The Thong Side of History', o episódio acabou sendo chamado de 'Swan Thong' por ... razões. É apenas um dos títulos brilhantes que você encontrará abaixo, em comemoração a Legendas A 5ª temporada já está disponível na Netflix. As métricas usadas para classificá-los incluem inteligência, qualidade do trocadilho e relevância para o assunto do episódio. Sua milhagem pode variar.



66. Quase todos os títulos da 1ª temporada

programas de tv de comédia no amazon prime

Os títulos dos episódios da primeira temporada do programa não são necessariamente horrível , mas com apenas uma exceção notável, eles são genéricos a ponto de serem esquecidos. É compreensível, porém, quando você considera que Legendas ainda estava tentando descobrir que tipo de show seria. Às vezes, isso leva um pouco de tempo.

Imagem via The CW



65. Todos os títulos de crossover ('Invasão!' / 'Crise na Terra-X, Parte 4' / 'Crise nas Terras Infinitas: Parte Cinco')

Isto não é Lendas do Amanhã é culpa, e alguns deles não são ruins. (Gosto particularmente da grande energia do filme B de 'Invasion!') Mas esses títulos são uma das raras ocasiões em que o programa tem que se conformar completamente com a estética geral do verso Arrow.

64. 'Outlaw Country' (Temporada 2, Episódio 6)



A maioria dos títulos da 2ª temporada estão ... bem. Ainda há uma tendência para se inclinar para o genérico, o que significa que, ao contrário do show no seu auge, você olha para um título como 'Outlaw Country' e não tem a menor idéia do que se trata.

63. 'Comprometido' (Temporada 2, Episódio 5)

O mesmo problema que 'Outlaw Country', infelizmente.

62. 'Shogun' (Temporada 2, Episódio 3)

As lendas vão para o Japão feudal. Então o episódio se chama 'Shogun'.

61. 'Out of Time' (Temporada 2, Episódio 1)

A estreia da 2ª temporada apresenta muitos elementos aleatórios (incluindo um Stephen amell aparência!), então é fácil ver por que os escritores mantiveram este título relativamente genérico.

60. 'Turncoat' (Temporada 2, Episódio 11)

Este é um episódio maluco que merece um título muito mais maluco.

59. 'The Legion of Doom' (Temporada 2, Episódio 10)

Este título não mente: quero dizer, definitivamente há uma Legião da Perdição neste episódio. O nome desta equipe de supervilões, na verdade, originou-se da série animada dos anos 1970 Desafio dos Super Amigos , que é um fato que meu irmão Eric considerou muito importante que todos vocês conheçam.

Imagem via The CW

58. 'Abominations' (Temporada 2, Episódio 4)

Novamente, não é tão impressionante.

57. 'The Chicago Way' (Temporada 2, Episódio 8)

Este é apenas um Os Intocáveis referência sem talento, infelizmente.

56. 'The Justice Society of America' (Temporada 2, Episódio 2)

Este é pelo menos um pouco fofo, embora sem graça.

55. 'The Magnificent Eight' (Temporada 1, Episódio 11)

A única exceção da 1ª temporada que sugere grandeza futura - 'The Magnificent Eight' não é extraordinariamente inteligente, mas apresenta um formato de título (referência à cultura pop com um leve toque) que provará ser muito, muito frutífero nos anos vir.

54. 'Zari' (Temporada 3, Episódio 3)

Este episódio apresenta o personagem de ... Espere por isso ... Zari ( Tala Ashe ) Zari reina, mas este título não é tão emocionante.

53. 'Betting Fight' (Temporada 4, Episódio 9)

Traduz-se para 'Luta de apostas'. Pode deixar.

52. 'Aruba' (Temporada 2, Episódio 17)

'Aruba', no caso deste episódio, simboliza Mick's ( Dominic Purcell ) desejo de ficar longe de tudo. Infelizmente, não é seguido por 'Jamaica'.

51. 'Ship Broken' (Temporada 5, Episódio 11)

Um título com duplo significado, embora classificado como um pouco baixo porque o duplo significado é 'o navio está quebrado' e também 'O novo animal de estimação de Gary não foi domesticado'.

50. 'Freakshow' (Temporada 3, Episódio 2)

Este ... Acontece em um circo.

49. 'Moonshot' (Temporada 2, Episódio 14)

Pesquisei o que exatamente é um 'disparo lunar' e, de acordo com o dicionário, é 'um ato ou instância de lançar uma nave espacial à lua.' Isso definitivamente acontece neste episódio, então, claro. Mas teria sido divertido encontrar uma maneira de sugerir isso momento delicioso com Victor Garber também.

48. 'Land of the Lost' (Temporada 2, Episódio 13)

Existem dinossauros neste! Mas 'Jurassic Lark' (ou similar) era ali .

47. 'Meet the Legends' (Temporada 5, Episódio 2)

Charmoso discreto, muito parecido com este episódio de estilo documentário.

46. ​​'Witch Hunt' (Temporada 4, Episódio 2)

Este episódio apresenta vários giros sobre o conceito de 'bruxas', mas também ocorre durante os julgamentos das bruxas de Salem, por isso é bastante simplista.

45. 'Amazing Grace' (Temporada 3, Episódio 14)

Talvez pudesse haver um título mais evocativo para escolher aqui, visto que este episódio apresenta um jovem Elvis Presley , mas 'Amazing Grace' era um grampo de seu repertório, então por que não.

44. 'The Curse of the Earth Totem' (Temporada 3, Episódio 12)

Grande Lendas do Templo Oculto vibrações fora deste, muito apreciada.

Imagem via The CW

43. 'Miss Me, Kiss Me, Love Me' (Temporada 5, Episódio 3)

Usando a letra da música Ava do Poison ( Sim Macallan ) canta neste episódio é uma lembrança perfeita de um dos momentos mais hilariantes daquela atriz na série até agora, embora não invoque bem o ano de 1947.

42. 'The Getaway' (Temporada 4, Episódio 10)

'The Getaway' é bom, mas dado que este episódio apresenta Richard Nixon sob a influência do soro da verdade, parece que eles poderiam ter ido mais longe.

41. 'Dancing Queen' (Temporada 4, Episódio 3)

O segundo melhor título de episódio inspirado no ABBA nesta lista (sim, há dois deles), mas isso não é culpa de 'Dancing Queen', realmente. O duplo significado deste aqui é muito fofo.

40. 'Phone Home' (Temporada 3, Episódio 4)

'Phone Home' realmente não faz justiça a todos os elementos alegres e nerds deste episódio, embora coloque ênfase no aspecto mais importante: um tributo extenso a Steven Spielberg de E.T.

39. 'Doomworld' (Temporada 2, Episódio 16)

Isso parece o título de uma minissérie de um evento especial de quadrinhos, que eu sou totalmente a favor.

quando john wick 3 no dvd

38. 'Fellowship of the Spear' (Temporada 2, Episódio 15)

Honestamente, é uma espécie de choque que demorou até a segunda temporada para o Legendas equipe para trabalhar em um Senhor dos Anéis referência. (Embora as coisas tenham atingido um nível totalmente novo na terceira temporada).

Imagem via The CW

37. 'Camelot / 3000' (Temporada 2, Episódio 12)

Uau, este é um corte profundo! Camelot 3000 foi uma minissérie da DC Comics na qual o Rei Arthur e seus cavaleiros reencarnam no ano 3000. Nenhum cavaleiro medieval termina no futuro neste episódio, daí a barra - em vez disso, as Lendas apenas viajam para esses diferentes períodos de tempo.

36. 'The Eggplant, the Witch & the Wardrobe' (Temporada 4, Episódio 12)

O episódio faz referência deliberada a As Crônicas de Narnia , embora, felizmente, nenhuma criatura fulvo apareça.

35. 'No Country for Old Dads' (Temporada 3, Episódio 13)

É sempre bom lembrar o filme que deu aos Coen Brothers o Oscar de Melhor Filme, mas há uma referência melhor a Damien Darhk chegando.

34. 'Welcome to the Jungle' (Temporada 3, Episódio 7)

Uma música do Guns 'N Roses já é perfeita quando se trata de um episódio amplamente dedicado a Mick e seu pai; adicionar o fato de que o episódio ocorre em grande parte na selva vietnamita é uma perfeição adicional.

o que a pedra da alma faz

33. 'Egg MacGuffin' (Temporada 4, Episódio 13)

Eu tive que pesquisar o que aconteceu neste episódio (na maioria das vezes, Legendas os títulos são tão específicos que é fácil lembrar do que se trata o episódio), mas tive o prazer de redescobrir que ele contém um ovo e um MacGuffin.

32. 'I, Ava' (Temporada 3, Episódio 16)

O título invoca Isaac Asimov's Eu Robô , mesmo que o personagem em questão, para citar O bom lugar , não é exatamente um robô. Mas ainda se encaixa com as vibrações intensas de ficção científica do episódio.

Imagem via The CW

31. 'Daddy Darhkest' (Temporada 3, Episódio 10)

Um jogo divertido em Querida mamãe , porque não é apenas um dos personagens chamado Damien Darhk ( Neal McDonough ), mas ele é escuro e também um pai.

30. 'Return of the Mack' (Temporada 3, Episódio 5)

Este é lindo por sua simplicidade: A música 'Return of the Mack' é ouvida (muito), então eles deram o nome dela ao episódio. Na 5ª temporada, porém, eles irão aprimorar essa abordagem.

29. 'Aruba-Con' (temporada 3, episódio 1)

'Aruba-Con' funciona em níveis - primeiro, como uma referência a uma festa na praia em que o Legends bateu, e depois como uma referência ao Rubicon,uma série AMC infelizmente cancelada, o rio Céser ficou famoso em 49 aC.

28. 'Termos de Serviço' (Temporada 4, Episódio 15)

Um pouco exagerado, mas dado que este episódio é sobre como todos deveriam realmente ler os termos de serviço para que suas almas não fossem recrutadas para um contrato demoníaco, parece apropriado.

27. 'The Great British Fake-Off' (Temporada 5, Episódio 10)

Forma sólida de descrever o episódio, mas talvez um pedaço uma piada muito fácil, em comparação com outras nesta lista.

26. 'I Am Legends' (Temporada 5, Episódio 13)

Ok, então este episódio apresenta as Lendas lutando contra zumbis e as criaturas sendo combatidas em Richard Matheson romance clássico de (e Will Smith filme menos clássico) eram vampiros. Mas isso é picuinhas.

Imagem via The CW

25. 'Ei, mundo!' (Temporada 4, Episódio 16)

Joga bem com o enredo do episódio, no qual o parque de diversões Heyworld é sonhado em existência.

24. 'Tagumo Attacks !!!' (Temporada 4, Episódio 5)

O que é Tagumo e por que está atacando? Você não gostaria de saber!

23. 'Beebo the God of War' (Temporada 3, Episódio 9)

Sem saber nada sobre Beebo , este título é um absurdo puro e alegre. E então, uma vez que você deixou Beebo entrar em seu coração, é pura alegria.

22. 'Freaks and Greeks' (Temporada 5, Episódio 12)

Este não apenas faz referência a um grande programa de TV, mas na verdade existem vários tipos de aberrações e vários tipos de gregos no episódio.

21. 'Sr. Parker Cul-De-Sac '(Temporada 5, Episódio 7)

Bem quando o Sr. Rogers estava tendo um momento, graças a Tom Hanks 'brilhante desempenho em Um lindo dia na vizinhança , Legendas deixou claro o que eles estavam se referindo com o show infantil de ficção homônimo. (Para registro, Cul-de-Sac do Sr. Parker inclina um pouco mais escuro do que Bairro do Sr. Rogers . )

20. 'A Head of Her Time' (Temporada 5, Episódio 5)

Um dos trocadilhos mais flagrantes usados ​​pelos MUITOS equipe de redação, mas também se encaixa perfeitamente com sua descrição de Maria Antonieta como um influenciador do século 18.

Imagem via The CW

19. 'O Bom, o Mau e o Fofinho' (Temporada 3, Episódio 18)

Não é um criativo de primeira linha, mas este título encantador funciona incrivelmente bem quando você percebe como ele está combinando o cenário de faroeste para o clímax do episódio e um muito convidado especial.

18. 'Tender Is the Nate' (Temporada 4, Episódio 6)

Uma referência literária elegante para Legendas - é muito apropriado invocar o F. Scott Fitzgerald novela Suave é a Noite , dado que Fitzgerald, bem como Hemingway fazer aparições.

17. 'Necromancing the Stone' (Temporada 3, Episódio 15)

Pontos por invocar um ótimo Robert zemekis filme, pontos para o jogo de palavras.

16. 'Séance and Sensibility' (Temporada 4, Episódio 11)

É difícil para um título incluir tudo o que acontece de estranho em um típico Legendas episódio, mas este faz o seu melhor. (Infelizmente, não é uma maneira fácil de acenar com a cabeça para o número de dança de Bollywood.)

15. 'Raiders of the Lost Art' (Temporada 2, Episódio 9)

Isto poderia pode-se argumentar que este episódio representa o pivô final da série para a genialidade, e o riff do título em um clássico filme americano se encaixa perfeitamente na busca das Lendas para (juro por Deus) inspirar uma desiludida era da faculdade George Lucas para se tornar um cineasta. (Veja, eles quase ... perderam ... a arte? Entendeu?)

14. 'Wet Hot American Bummer' (Temporada 4, Episódio 4)

É aqui que o riff em títulos de filmes pré-estabelecidos atinge o próximo nível.

13. 'Diabos, não, Dolly!' (Temporada 4, Episódio 7)

Alerta de spoiler: há um fantoche do inferno maligno neste.

12. 'Nip / Stuck' (Temporada 4, Episódio 14)

Há um equilíbrio delicado quando se trata dessas combinações de títulos e, graças à parte fundamental da anatomia em jogo aqui, 'Nip / Stuck' acerta.

11. 'Helen Hunt' (Temporada 3, Episódio 6)

Este é apenas bonitinho, embora nenhuma referência explícita ao Louco por você estrela é feita no episódio - em vez disso, as Lendas estão em busca de um Helena de Tróia em 1939 Hollywood. Recebe um ponto de bônus extra para os cartões de título de abertura:

Imagem via The CW

10. 'Here I Go Again' (Temporada 3, Episódio 11)

Você nunca ouve nenhum ABBA durante um dos melhores episódios de loop de tempo já feitos, mas usar uma letra de 'Mamma Mia' não só se encaixa no enredo principal, mas também na subtrama, sobre as Lendas tendo que se infiltrar na competição da Eurovisão de 1974 (porque Napoleão caiu isto).

9. 'Swan Thong' (Temporada 5, Episódio 15)

Outro título onde parece uma diversão boba - e então você descobre Por quê é intitulado assim, e é ainda mais bobo e divertido.

8. 'The Virgin Gary' (Temporada 4, Episódio 1)

Tão longe quanto Legendas personagens coadjuvantes vão, um pouco de Gary (Adam Tsekhman) vai longe. Mas a estreia da 4ª temporada pode ser o que ele tem de melhor, apenas por causa do papel muito importante que ele desempenha na ação alucinante de Woodstock.

7. 'Mortal Khanbat' (Temporada 5, Episódio 6)

É um trocadilho, é uma referência, é um clima completo. Você não pode ler e não ouvir Os imortais explodindo.

Imagem via The CW

6. 'Legends of To-Meow-Meow' (Temporada 4, Episódio 8)

'To-Meow-Meow' pode ser um pouco exagerado, em termos de rima, mas como diabos você dá um título a este episódio, que apresenta fantoches, realidades alternativas, um monte de assassinatos e um dos personagens transformando-se em um gato? Ao focar nessa última parte, eu acho. Seja como for, é pura alegria.

5. 'Zari, Not Zari' (Temporada 5, Episódio 9)

Quando você olha para ele pela primeira vez, não faz sentido imediatamente - mas então você diz em voz alta e o deleite entra em ação.

4. 'Slay Anything' (Temporada 5, Episódio 4)

vai forjar um novo filme no netflix

Este título é duas palavras de perfeição, capturando perfeitamente a mistura de John Hughes e John Carpenter . (Sim, Hughes não escreveu Diga qualquer coisa e Carpenter nunca fez um filme com a palavra 'Slay' no título, mas o significado é claro aqui.)

3. 'Convidado estrelado por John Noble' (Temporada 3, Episódio 17)

O real o título completo para este episódio deve ser 'Estrelando Convidado John Noble Como ele mesmo.' Porque isso é uma coisa real que acontece neste episódio. E nem é a coisa mais selvagem que acontece nesse episódio! (Isso talvez seja o confronto entre Gorilla Grodd e um jovem Barack Obama .)

2. 'The One Where Estamos Presos na TV' (Temporada 5, Episódio 14)

Uma referência perfeita para uma estrutura clássica de nomenclatura de episódios, e também bonita em sua precisão.

1. 'Romeu v Julieta: Dawn of Justness' (Temporada 5, Episódio 8)

Era quase impossível escolher o primeiro lugar para esta lista, porque como você pode ver, havia uma competição muito acirrada. O belo absurdo de invocar Zack Snyder e Shakespeare no mesmo pensamento por si só torna este um contendor Top 10, e evoca perfeitamente a selvageria deste episódio. (Infelizmente, ninguém tem uma mãe chamada Martha.)

Legends of Tomorrow de DC está transmitindo agora na Netflix.